Frases básicas para viajar a Rotterdam


Bandera de Holanda

El idioma que se habla en Rotterdam es el holandés. En realidad, los españoles no tenemos muchos problemas a la hora de movernos por Rotterdam, y es que gran parte de los turistas que recibe la ciudad proceden de España. Así, el sitio web de información turística así como los folletos de los museos, los guías de los mismos y las personas dedicadas al servicio probablemente hablan algo -o mucho- en castellano. No obstante, si el viajero habla inglés, seguro que no se tendrá ninguna dificultad para comunicarse en la ciudad. Holanda es un país con gran dominio de esta lengua y la mayoría de sus ciudadanos la dominan, sean de la edad que sean, lo que supone una gran ventaja a la hora de hacer turismo por la región.

Pero si no se tienen miedo a los idiomas germánicos y se quieren aprender algunas frases básicas en holandés, seguro que este esfuerzo será bien recibido por los ciudadanos de Rotterdam, poco acostumbrados al conocimiento de su idioma y mucho menos al dominio de la misma. Muchas son las personas que viven allí durante años manejándose solo con el inglés, hasta que finalmente acaban integrándose con cursos de holandés que el propio estado subvenciona a los residentes.

Especialmente útiles serán las fórmulas de cortesía entre las que se recomienda memorizar:

- hoi -'hola',
- tot ziens -'adiós'-,
- goede morgen/goede navond/goedenacht -'buenos días'/'buenas tardes'/'buenas noches'-,
- alstublieft -'por favor'-,
- dank u -'gracias',
- excuseer mije -'disculpe'- y het spijt me -'lo lamento'-

Pero sin duda las más útiles serán las siguientes cuando el visitante se siente a la mesa y haya que pedir el menú en el restaurante:
- vlees -'carne',
- turkije -'pavo',
- kaas -'quesos'-,
- hoofdgerechten -'platos principales',
- kip -'pescado'
y para terminar las siempre apetecibles patat, las reinas de todos los platos holandeses, las 'patatas'.

Finalmente, para afirmar con un 'sí' los holandeses dicen ja. Y cuando dicen 'no', lo hacen con la partícula de negación nee. Y si este vocabulario resulta muy complicado para el apresurado estudiante, le podemos dar un último consejo: las sonrisas son internacionales y abren muchas puertas. El carácter español suele sorprender a los extranjeros así que con amabilidad seguro que el proceso para conseguir información se facilita.






0 comentarios: